Centar.mk – Вести, бизнис, забава, спорт…
КУЛТУРА

Костадиновска-Стојчевска: Нашиот македонски јазик е заштитен, недопирлив и единствен

Министерката за култура Бисера Костадиновска-Стојчевска се обрати на чествувањето на 21 Февруари, Меѓународниот ден на мајчиниот јазик, во Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“, од каде што се испраќа единствена порака: „Јазиците се важни!“.

– Нашиот мајчин јазик, македонскиот јазик, е реалност во светската ризница на јазици, низ науката, културата и образованието. Заштитен, недопирлив, единствен. Изминатиот период Институтот за македонски јазик „Крсте Мисирков“ беше наш партнер во изработката на новиот Закон за употребата на македонскиот јазик, кој е траен влог за нашиот идентитет и посебност. Со ова покажавме и дека научните работници, со поддршка од институциите, се вистинскиот и најсилниот бедем во заштитата на нашата култура и историјата на нашиот јазик – рече министерката за култура.

Костадиновска-Стојчевска дополни дека Министерството за култура, преку Годишните конкурси за поддршка на проекти од национален интерес и преку другите механизми, секогаш е партнер и поддржувач на процесите на зачувување и промовирање на мајчиниот јазик, не само на македонскиот туку и на сите јазици што се говорат во нашето општество.

– Горди сме на политиките што ја градат Северна Македонија како граѓанска држава, но и на промоцијата на мултикултурализмот, како европска вредност, никогаш не треба да биде оспорувана од никого и мора да ја негуваме и постојано да ја развиваме – нагласи министерката за култура.

Таа додаде дека македонската научна, образовна и културна средина поседува врвни научници, учители, истражувачи, професори, автори, писатели, медиумски работници и поединци, кои во изминатите децении дадоа значаен придонес за заштитата на македонскиот јазик, на неговата богата лексика, синтакса и на неговата посебност.

Честитајќи го Меѓународниот ден на мајчиниот јазик, Костадиновска-Стојчевска додаде дека е наша обврската правилно да го користиме и да го унапредуваме мајчиниот јазик, но и да ги цениме и да ги почитуваме јазиците на нашите сограѓани.

На свеченоста, на која настапија и ученици со изведба на творби на македонски, српски, албански, ромски, босански, турски и на знаковен јазик, се обратија и директорката на Институтот, професор д-р Елена Јованова-Грујовска, и професор д-р Борче Арсов.

Генералната конференција на УНЕСКО на своето 30. заседание во 1999 година, на предлог од Бангладеш, го прогласи 21 февруари за Ден на лингвистичка и културна разновидност и мултилингвизам. Промоцијата на Меѓународниот ден на мајчиниот јазик и усвојувањето на Декларацијата за културна различност беа во 2000 година.

Можеби ќе ве интересира

Дина Јашари со концерна промоција на албумот „Растенија без корен“ во Скопје

ДЕСК

Доделување на наградата „Оливера Николова“ и промоција на победничкиот роман „Џинџуџе“ од Ермис Лафазановски

ДЕСК

„Матица македонска“ ја објави „Овие тивки, темни води“ од Кристина Мекдоналд, авторката на „Ноќта кога Оливија падна“, најпродаваната книга според USA Today

ДЕСК